Tłumaczenia przysięgłe

Współpracujemy w tym rejonie z wieloma kancelariami jurydycznymi z pełnej Polski. Tłumaczenia przysięgłe
Proponujemy Państwu też profesjonalne przekładania ustne podczas targów, konferencji i zgromadzeń biznesowych. W przypadku przekładań symultanicznych jesteśmy w stanie zapewnić odpowiedni sprzęt.
Podejmujemy się też zadań niestandardowych, np. przekładania list dialogowych do filmów, nagrań lektorskich, dubbingu. Jako jedno z nielicznych biur przekładań zaświadczamy usługę konferencyjnych rozmów telefonicznych z wkładem tłumacza. Dzięki tej usłudze mogą Państwo, nie ściągając własnego biura, oprowadzać rozmowy komercyjne ze swoimi kontrahentami na zupełnym globie, oszczędzając przy tym czas i pieniądze.
łumacz jest zobowiązany przedłożyć notariuszowi potwierdzenie o wpisie na Listę Tłumaczy Przysięgłych Ministra Sprawiedliwości. Numer uprawnień i dane osobiste tłumacza zawiera się w czynie notarialnym. Tłumacz podpisuje dokument obok osoby, dla której przekładanie jest wykonywane.

Tags:

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.